0:00
0:00


وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ

And olsun səmaya və gecə yolçusuna!

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ

Sən nə bilirsən ki, gecə yolçusu nədir?

ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ

Bu, qaranlıqları dəlib keçən ulduzdur.

إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ

Elə bir kimsə yoxdur ki, onun üzərində gözətçi olmasın!

فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ

Qoy insan nədən yaradıldığına bir baxsın!

خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ

O, süzülüb tökülən bir mayedən yaradılmışdır.

يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ

Bu maye bel və köks sümükləri arasından çıxır.

إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ

Şübhəsiz ki, Allah onu dirildib qaytarmağa qadirdir.

يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ

Sirlərin sınaqdan keçiriləcəyi gün,

فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ

onun nə bir qüvvəsi, nə də bir köməkçisi olar.

وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ

And olsun yağmurla qayıdan göyə!

وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ

And olsun növbənöv bitkilərlə yarılan yerə!

إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ

Həqiqətən, bu, haqqı batildən ayırd edən bir kəlamdır.

وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ

O, əyləncə də deyildir.

إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا

Həqiqətən, kafirlər hiylə qururlar.

وَأَكِيدُ كَيۡدٗا

Mən də hiylə qururam.

فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا

Kafirlərə hələ möhlət ver! Onlara bir az da möhlət ver.

السورة التالية
Icon