0:00
0:00


هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِ

Aləmi Bürüyənin xəbəri sənə gəlib çatdımı?

وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ

O gün neçə-neçə üzlər zəlil olub yerə dikiləcək,

عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ

üzülüb əldən düşəcək,

تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِيَةٗ

çox qızmar oda girəcək,

تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةٖ

qaynar çeşmədən içirdiləcəkdir.

لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖ

Onlara daridən başqa bir yemək verilməyəcəkdir.

لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعٖ

O onları nə doydurar, nə də aclıqdan xilas edər.

وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ

O gün neçəsinin üzündə fərəh görünəcək,

لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞ

dünyadakı səylərindən məmnun qalacaq,

فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ

uca Cənnətdə olacaq,

لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗ

orada faydasız söz eşitməyəcəkdir.

فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞ

Orada axar çeşmələr vardır;

فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞ

Orada hündür taxtlar,

وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞ

düzülmüş piyalələr,

وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞ

yan-yana qoyulmuş yastıqlar,

وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ

və döşəmələrə sərilmiş xalçalar vardır.

أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ

Məgər onlar dəvənin necə yaradıldığını görmürlər?

وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡ

Göyün necə yüksəldiyini görmürlər?

وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡ

Dağların necə sancıldığını görmürlər?

وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡ

Yerin necə döşədildiyini görmürlər?

فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ

Onlara nəsihət ver! Sən yalnız nəsihətçisən.

لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍ

Sən onların üstündə hökmdar deyilsən.

إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ

Lakin üz döndərib küfr edəni,

فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ

Allah ən şiddətli əzabla cəzalandırar.

إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡ

Şübhəsiz ki, onların dönüşü Bizədir.

ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم

Sonra onları sorğu-suala çəkmək də Bizə aiddir.

السورة التالية
Icon