ﰒ
surah.translation
.
من تأليف:
مركز تفسير للدراسات القرآنية
.
ﰡ
ﭴ
ﰀ
Dehşetinin büyüklüğüyle insanların kalplerini bürüyen o (kıyamet) vakit.
ﭶﭷ
ﰁ
Dehşetinin büyüklüğüyle insanların kalplerini hoplatan bu saat nedir?
-Ey Peygamber!- Dehşetinin büyüklüğüyle insanların kalplerini hoplatan o saatin ne olduğunu sana ne öğretti? Şüphesiz o kıyamet günüdür.
Dehşetin kalpleri bürüdüğü o gün, insanlar etrafa saçılan pervaneler gibi olurlar.
Dağlar hızlı bir şekilde yerinden oynamasında ve hareket etmesinde etrafa atılmış yün gibi olurlar.
Artık kimin salih amelleri, kötü amellerine ağır basarsa.
O, Cennet'te elde edeceği ve hoşnut olacağı bir hayatın içinde olacaktır.
Fakat kimin de kötü amelleri, salih amellerine ağır basarsa.
ﮘﮙ
ﰈ
Onun, kıyamet günü meskeni ve varacağı yer Cehennem'dir.
-Ey Peygamber!- Onun ne olduğunu sana ne öğretti?
ﮠﮡ
ﰊ
O, sıcaklığı çok şiddetli bir ateştir.