'Abasa


عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ

He (The prophet) frowned and turned away,


أَن جَآءَهُ ٱلۡأَعۡمَىٰ

That the blind man came to him.


وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ

And what makes you (The prophet) realize whether he (The blind man (Abdullah ibn Umm Maktum) would possibly (try) to cleanse himself.


أَوۡ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكۡرَىٰٓ

Or that he would constantly remember, and the Reminding would profit him?


أَمَّا مَنِ ٱسۡتَغۡنَىٰ

(But) as for him who thinks himself self- sufficient,


فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ

To him then you (are eager) to attend,


وَمَا عَلَيۡكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ

And in no way is it up to you (if) he should not (try to) cleanse himself.


وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسۡعَىٰ

And as for him who has come to you endeavoring (to cleanse himself),


وَهُوَ يَخۡشَىٰ

And he is apprehensive (of his Lord),



الصفحة التالية
Icon