فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Aləmlərin Rəbbi barəsində zənniniz nədir?” (Onun ruzisini yeyib bütlərə tapınırsınız? Məgər bunun cəzasını çəkməyəcəksiniz?!)
فَنَظَرَ نَظۡرَةٗ فِي ٱلنُّجُومِ
(İbrahim) ulduzlara bir nəzər saldı.
فَقَالَ إِنِّي سَقِيمٞ
Və (ətrafındakıları özündən uzaqlaşdıqmaq məqsədilə) dedi: “Mən xəstəyəm!”
فَتَوَلَّوۡاْ عَنۡهُ مُدۡبِرِينَ
(İbrahimin yanındakılar xəstəliyin onlara yoluxmasından qorxaraq, həm də o gün qeyd edəcəkləri bayrama tələsərək) ondan üz çevirib getdilər.
فَرَاغَ إِلَىٰٓ ءَالِهَتِهِمۡ فَقَالَ أَلَا تَأۡكُلُونَ
(İbrahim) xəlvətcə onların tanrılarının yanına gedib (istehza ilə) dedi: “Məgər (yanınızda olan bu təamları) yeməyəcəksiniz?
مَا لَكُمۡ لَا تَنطِقُونَ
Sizə nə olub ki, danışmırsınız?”
فَرَاغَ عَلَيۡهِمۡ ضَرۡبَۢا بِٱلۡيَمِينِ
Sonra bütlərin üstünə yüyürüb sağ əli ilə onlara möhkəm bir zərbə endirdi.
فَأَقۡبَلُوٓاْ إِلَيۡهِ يَزِفُّونَ
(Bundan xəbər tutan tayfası) yüyürə-yüyürə onun yanına gəldi.