Les fraudeurs


وَيۡلٞ لِّلۡمُطَفِّفِينَ

Malheur aux fraudeurs


ٱلَّذِينَ إِذَا ٱكۡتَالُواْ عَلَى ٱلنَّاسِ يَسۡتَوۡفُونَ

qui, lorsqu'ils font mesurer pour eux-mêmes exigent la pleine mesure,


وَإِذَا كَالُوهُمۡ أَو وَّزَنُوهُمۡ يُخۡسِرُونَ

et qui lorsqu'eux-mêmes mesurent ou pèsent pour les autres, [leur] causent perte.


أَلَا يَظُنُّ أُوْلَـٰٓئِكَ أَنَّهُم مَّبۡعُوثُونَ

Ceux-là ne pensent-ils pas qu'ils seront ressuscités,


لِيَوۡمٍ عَظِيمٖ

en un jour terrible,


يَوۡمَ يَقُومُ ٱلنَّاسُ لِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

le jour où les gens se tiendront debout devant le Seigneur de l'Univers?


كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلۡفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٖ

Non...! Mais en vérité le livre des libertins sera dans le Sijjîn -


وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا سِجِّينٞ

et qui te dira ce qu'est le Sijjîn? -


كِتَٰبٞ مَّرۡقُومٞ

Un livre déjà cacheté (achevé).



الصفحة التالية
Icon