فَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡمُقَرَّبِينَ

Na amay ka aya btad iyan na pd ko phamakaranin (ko sorga),


فَرَوۡحٞ وَرَيۡحَانٞ وَجَنَّتُ نَعِيمٖ

Na (rk iyan) so kapakadkha, go pagpr, go sorga, a pakalma.


وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ

Na amay ka aya btad iyan na pd ko manga taw sa kawanan,


فَسَلَٰمٞ لَّكَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ

Na (tharoon on:) "Salaam a bagian ka a pd ko manga taw sa kawanan."


وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡمُكَذِّبِينَ ٱلضَّآلِّينَ

Na amay ka aya btad iyan na sii pd ko miyamanaplis, a mithataridadag,


فَنُزُلٞ مِّنۡ حَمِيمٖ

Na talagad on so phlikabo a ig,


وَتَصۡلِيَةُ جَحِيمٍ

Go phagbong ko naraka Jahim.


إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ ٱلۡيَقِينِ

Mataan! a giyaya na titho a skaniyan so bnar a matatangkd.


فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ

Na phoroporo on ka so ngaran o Kadnan ka, a Lbi-a-mala.



الصفحة التالية
Icon