إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُواْ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ ثُمَّ لَمۡ يَتُوبُواْ فَلَهُمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمۡ عَذَابُ ٱلۡحَرِيقِ

Mataan! a siran a sominiksa ko miyamaratiyaya, a manga mama ago miyamaratiyaya a manga babay, oriyan iyan na da siran thawbat, na bagian iran so siksa ko naraka Jahannam, go bagian iran so siksa a phakatotong.


إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ لَهُمۡ جَنَّـٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡكَبِيرُ

Mataan! a so siran a miyamaratiyaya, go pinggalbk iran so manga pipiya, na adn a bagian iran a manga sorga a pphamangondas ko kababaan iyan so manga lawasayg: Giyoto man so daag a mala.


إِنَّ بَطۡشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ

Mataan! a so siksa o Kadnan ka na titho a maylot.


إِنَّهُۥ هُوَ يُبۡدِئُ وَيُعِيدُ

Mataan! a Skaniyan na Skaniyan i pphanagipoon mangadn, go ppharoman mangadn;


وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلۡوَدُودُ

Go skaniyan so Manapi, a Malai-gagaw,


ذُو ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡمَجِيدُ

A Khirk ko aras, a sslaan,


فَعَّالٞ لِّمَا يُرِيدُ

A inggogolalan Iyan so nganin a kabaya Iyan.



الصفحة التالية
Icon