إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱلَّذِينَ هَادُواْ وَٱلصَّـٰبِـُٔونَ وَٱلنَّصَٰرَىٰ مَنۡ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَعَمِلَ صَٰلِحٗا فَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ
Mataan! a so siran a miyamaratiyaya, go so manga Yahodi, go so manga Sabion, go so manga Kristiyan, - na sadn sa maratiyaya on ko Allah, go so alongan a mawri, go nggalbk sa mapiya na da a pangandam iran, go di siran makamboko (ko alongan a mawri).
لَقَدۡ أَخَذۡنَا مِيثَٰقَ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ وَأَرۡسَلۡنَآ إِلَيۡهِمۡ رُسُلٗاۖ كُلَّمَا جَآءَهُمۡ رَسُولُۢ بِمَا لَا تَهۡوَىٰٓ أَنفُسُهُمۡ فَرِيقٗا كَذَّبُواْ وَفَرِيقٗا يَقۡتُلُونَ
Sabnsabnar a inmbaalan Ami so diyandi ko manga moriya taw o Israil go siyogo an Ami siran sa manga sogo. Na oman dn na mitalingoma kiran o sogo so di khabayaan o manga ginawa iran, na adn a isa ka sagorompong (ko manga rasol) a piyakambokhag iran, go adn a isa ka sagorompong a pphamonoon iran.
وَحَسِبُوٓاْ أَلَّا تَكُونَ فِتۡنَةٞ فَعَمُواْ وَصَمُّواْ ثُمَّ تَابَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡ ثُمَّ عَمُواْ وَصَمُّواْ كَثِيرٞ مِّنۡهُمۡۚ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِمَا يَعۡمَلُونَ
Na aya tarima iran na da a phakambowat a tiyoba; na mimbota bngl siran; oriyan iyan na piyakatawbat siran o Allah; oriyan iyan na mimbota bngl siran so madakl kiran. Na so Allah na phagilayn Iyan so gi iran nggolawlaan.