وَأَقۡسَمُواْ بِٱللَّهِ جَهۡدَ أَيۡمَٰنِهِمۡ لَئِن جَآءَتۡهُمۡ ءَايَةٞ لَّيُؤۡمِنُنَّ بِهَاۚ قُلۡ إِنَّمَا ٱلۡأٓيَٰتُ عِندَ ٱللَّهِۖ وَمَا يُشۡعِرُكُمۡ أَنَّهَآ إِذَا جَآءَتۡ لَا يُؤۡمِنُونَ

Na mizasapa siran ko Allah ko pithamanan o manga sapa iran, sa mataan! a o adn a makawma kiran a tanda, na pharatiyayaan iran dn oto. Tharoang ka a: "So manga tanda na sii bo ko Allah. Na antawaa i maphakatokaw kano niyan sa mataan aya! a o makatalingoma na di iran pharatiyayaan?"


وَنُقَلِّبُ أَفۡـِٔدَتَهُمۡ وَأَبۡصَٰرَهُمۡ كَمَا لَمۡ يُؤۡمِنُواْ بِهِۦٓ أَوَّلَ مَرَّةٖ وَنَذَرُهُمۡ فِي طُغۡيَٰنِهِمۡ يَعۡمَهُونَ

Na mbangkiringn Ami so manga poso iran, go so manga kaylay ran, lagid o da iran on kaparatiyayaa ko paganay a kiyaokitan: Go mbotawanan Ami siran ko kadadadag iran, a gii siran mromparompak.


۞وَلَوۡ أَنَّنَا نَزَّلۡنَآ إِلَيۡهِمُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةَ وَكَلَّمَهُمُ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَحَشَرۡنَا عَلَيۡهِمۡ كُلَّ شَيۡءٖ قُبُلٗا مَّا كَانُواْ لِيُؤۡمِنُوٓاْ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ يَجۡهَلُونَ

Na opama ka mataan! a Skami na piyakatoron Ami kiran so manga malaikat, go minimbitiyarai siran o miyamatay, go tinimo Ami kiran so langowan taman a minipagadapa (iran), na di siran dn maratiyaya, inonta o kabaya o Allah. Na ogaid na kadaklan kiran na di manga tatao.



الصفحة التالية
Icon