قُلۡ مَن كَانَ عَدُوّٗا لِّـجِبۡرِيلَ فَإِنَّهُۥ نَزَّلَهُۥ عَلَىٰ قَلۡبِكَ بِإِذۡنِ ٱللَّهِ مُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ وَهُدٗى وَبُشۡرَىٰ لِلۡمُؤۡمِنِينَ

Tharoang ka a: Sadn sa mabaloy a ridoay o Jibril, na mataan! a skaniyan na initoron iyan so Qor´an ko poso o ka (ya Mohammad), sabap sa sogoan o Allah, a tomiyanto ko kitab a miyaonaan iyan, go toroan, go tothol a mapiya a bagian o miyamaratiyaya,


مَن كَانَ عَدُوّٗا لِّلَّهِ وَمَلَـٰٓئِكَتِهِۦ وَرُسُلِهِۦ وَجِبۡرِيلَ وَمِيكَىٰلَ فَإِنَّ ٱللَّهَ عَدُوّٞ لِّلۡكَٰفِرِينَ

Sadn sa mabaloy a ridoay o Allah ago so manga malaikat Iyan go so manga sogo Iyan, go so Jibril, go so Mikail, - na mataan! a so Allah na ridoay o da pamaratiyaya.


وَلَقَدۡ أَنزَلۡنَآ إِلَيۡكَ ءَايَٰتِۭ بَيِّنَٰتٖۖ وَمَا يَكۡفُرُ بِهَآ إِلَّا ٱلۡفَٰسِقُونَ

A sabnsabnar a tiyoronan Ami ska (ya Mohammad) sa manga ayat a manga rarayag; na da a magongkir on a rowar ko manga songklid.


أَوَكُلَّمَا عَٰهَدُواْ عَهۡدٗا نَّبَذَهُۥ فَرِيقٞ مِّنۡهُمۚ بَلۡ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ

Ino a oman siran makindiyandi sa isa a diyandi na ibowang o isa kiran ka sagorompong? Kna, ka kadaklan kiran na di mapaparatiyaya.


وَلَمَّا جَآءَهُمۡ رَسُولٞ مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِ مُصَدِّقٞ لِّمَا مَعَهُمۡ نَبَذَ فَرِيقٞ مِّنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ كِتَٰبَ ٱللَّهِ وَرَآءَ ظُهُورِهِمۡ كَأَنَّهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ

Na kagiya a adn a miyakatalingoma kiran a sogo a phoon ko Allah, a tomiyanto ko kitab a zisii kiran, na inibowang o isa ka sagorompong a pd ko siran a bigan ko kitab, so kitab o Allah ko tampar ko manga likod iran, lagid oba iran ni katawi!



الصفحة التالية
Icon