وَوَصَّىٰ بِهَآ إِبۡرَٰهِـۧمُ بَنِيهِ وَيَعۡقُوبُ يَٰبَنِيَّ إِنَّ ٱللَّهَ ٱصۡطَفَىٰ لَكُمُ ٱلدِّينَ فَلَا تَمُوتُنَّ إِلَّا وَأَنتُم مُّسۡلِمُونَ
Na inithanan oto o Ibrahim ko manga wata iyan, go so Ya’qob; (pitharo iyan:) "Hay manga wata ko, mataan! a so Allah na tinindos Iyan rkano so dyinol Islam; na oba kano mamatay sa di kano makambabayorantang (ko Allah)."
أَمۡ كُنتُمۡ شُهَدَآءَ إِذۡ حَضَرَ يَعۡقُوبَ ٱلۡمَوۡتُ إِذۡ قَالَ لِبَنِيهِ مَا تَعۡبُدُونَ مِنۢ بَعۡدِيۖ قَالُواْ نَعۡبُدُ إِلَٰهَكَ وَإِلَٰهَ ءَابَآئِكَ إِبۡرَٰهِـۧمَ وَإِسۡمَٰعِيلَ وَإِسۡحَٰقَ إِلَٰهٗا وَٰحِدٗا وَنَحۡنُ لَهُۥ مُسۡلِمُونَ
Ba kano khipakadadarpa gowani ko makarani ko Ya´qob so kapatay? A samawto, na pitharo iyan ko manga wata iyan: Antonaa i zimbaan iyo ko oriyan ko? Na pitharo iran a: Aya zimbaan ami na so Tohan ka, go Tohan o manga loks ka, - a so Ibrahim, go so Ismail, go so Is´haq, - a tohan a Isaysa: Go skami na Ron kami mbabayorantang.
تِلۡكَ أُمَّةٞ قَدۡ خَلَتۡۖ لَهَا مَا كَسَبَتۡ وَلَكُم مَّا كَسَبۡتُمۡۖ وَلَا تُسۡـَٔلُونَ عَمَّا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
Giyoto man na pagtaw a miyaypos dn; a rk iyan so pinggalbk iyan, go rk iyo so pinggalbk iyo. Na di rkano ipagiza so pinggolawla iran!
وَقَالُواْ كُونُواْ هُودًا أَوۡ نَصَٰرَىٰ تَهۡتَدُواْۗ قُلۡ بَلۡ مِلَّةَ إِبۡرَٰهِـۧمَ حَنِيفٗاۖ وَمَا كَانَ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ
Na pitharo iran a: "Mbaloy kano a manga Yahodi odi na manga Kristiyan ka ang kano matoro." Tharoang ka a: "Kna! (ka aya pagonotan ami na) so okit o Ibrahim a zasalimbotawan, go di pd ko manga pananakoto."