وَمَا تَكُونُ فِي شَأۡنٖ وَمَا تَتۡلُواْ مِنۡهُ مِن قُرۡءَانٖ وَلَا تَعۡمَلُونَ مِنۡ عَمَلٍ إِلَّا كُنَّا عَلَيۡكُمۡ شُهُودًا إِذۡ تُفِيضُونَ فِيهِۚ وَمَا يَعۡزُبُ عَن رَّبِّكَ مِن مِّثۡقَالِ ذَرَّةٖ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا فِي ٱلسَّمَآءِ وَلَآ أَصۡغَرَ مِن ذَٰلِكَ وَلَآ أَكۡبَرَ إِلَّا فِي كِتَٰبٖ مُّبِينٍ
Na da a khatagoan rka a btad, go da a kaphangadian ka ko Qor´an, go da a mapnggalbk iyo a galbk, a ba di Skami i manga Saksi rkano ko masa a gii niyo ron kinggolalann. Na da a makaphagma ko Kadnan ka a timbang bo o kolpong sii ko lopa, go sii ko langit; go da a mayto a di giyoto go da a mala, a ba di matatago ko (Laoh Mahfodh a) kitab a mapayag.
أَلَآ إِنَّ أَوۡلِيَآءَ ٱللَّهِ لَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ
Tanodan ka mataan! a so manga tabanga o Allah na da a pangandam iran, go di siran makamboko (ko alongan a mawri);
ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَكَانُواْ يَتَّقُونَ
Siran na miyamaratiyaya, go miyamananggila;
لَهُمُ ٱلۡبُشۡرَىٰ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَفِي ٱلۡأٓخِرَةِۚ لَا تَبۡدِيلَ لِكَلِمَٰتِ ٱللَّهِۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ
Bagian iran so mapiya a tothol, ko kawyagoyag ko doniya, go so akhirat: Di khasambian so manga katharo o Allah. Giyoto man na skaniyan so daag a mala.