وَٱللَّهُ فَضَّلَ بَعۡضَكُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ فِي ٱلرِّزۡقِۚ فَمَا ٱلَّذِينَ فُضِّلُواْ بِرَآدِّي رِزۡقِهِمۡ عَلَىٰ مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُهُمۡ فَهُمۡ فِيهِ سَوَآءٌۚ أَفَبِنِعۡمَةِ ٱللَّهِ يَجۡحَدُونَ

Na so Allah na inilbi Niyan so sabaad rkano ko sabaad sii ko riskhi: Na da ko siran a piyamakalbi i ba iran bgan so riskhi kiran ko mipapaar o manga tangan iran (a manga oripn), na siran na makaplagilagid siran on. Ba so limo o Allah i zangkaan iran?


وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُم مِّنۡ أَنفُسِكُمۡ أَزۡوَٰجٗا وَجَعَلَ لَكُم مِّنۡ أَزۡوَٰجِكُم بَنِينَ وَحَفَدَةٗ وَرَزَقَكُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَٰتِۚ أَفَبِٱلۡبَٰطِلِ يُؤۡمِنُونَ وَبِنِعۡمَتِ ٱللَّهِ هُمۡ يَكۡفُرُونَ

Na so Allah na singgayan kano Niyan sa manga karoma a pd ko manga ginawa niyo, go singgayan kano Niyan, a phoon ko manga karoma niyo sa manga wata, go manga apo, go riniskhiyan kano Niyan ko manga pipiya: Ba so ribat i pamaratiyayaan iran, na so limo o Allah na siran na pagongkirn iran?


وَيَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَمۡلِكُ لَهُمۡ رِزۡقٗا مِّنَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ شَيۡـٔٗا وَلَا يَسۡتَطِيعُونَ

Na pzimbaan iran a salakaw ko Allah, - so da a mipapaar iyan a riskhi kiran, a phoon ko manga langit ago so lopa a mayto bo, go da a khagaga iran.


فَلَا تَضۡرِبُواْ لِلَّهِ ٱلۡأَمۡثَالَۚ إِنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ وَأَنتُمۡ لَا تَعۡلَمُونَ

Na di kano phangmbaal sa manga ibarat o Allah: Mataan! a so Allah i Matao, na skano i di manga tatao.



الصفحة التالية
Icon