أُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ جَنَّـٰتُ عَدۡنٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهِمُ ٱلۡأَنۡهَٰرُ يُحَلَّوۡنَ فِيهَا مِنۡ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٖ وَيَلۡبَسُونَ ثِيَابًا خُضۡرٗا مِّن سُندُسٖ وَإِسۡتَبۡرَقٖ مُّتَّكِـِٔينَ فِيهَا عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِۚ نِعۡمَ ٱلثَّوَابُ وَحَسُنَتۡ مُرۡتَفَقٗا

Siran man i khibagian ko manga sorga a tatap, a pphamangondas ko kababaan iran so manga lawasayg: Phangimowan siran roo ko manga salnda a bolawan, go makapnditar siran sa nditarn a gadong a manipis a sotra, go makapal a sotra; gii siran roo zandasandang ko manga kantir. Pakalma a balas! Go miyakapiyapiya a darpa!


۞وَٱضۡرِبۡ لَهُم مَّثَلٗا رَّجُلَيۡنِ جَعَلۡنَا لِأَحَدِهِمَا جَنَّتَيۡنِ مِنۡ أَعۡنَٰبٖ وَحَفَفۡنَٰهُمَا بِنَخۡلٖ وَجَعَلۡنَا بَيۡنَهُمَا زَرۡعٗا

Na mbaaling ka kiran a ibarat, a dowa mama a: Singgayan Ami so isa on sa dowa a asinda a manga anggor go piyakalibtan Ami a dowa oto sa korma; go biyaloy Ami so pagltan a dowa oto a babasoka.


كِلۡتَا ٱلۡجَنَّتَيۡنِ ءَاتَتۡ أُكُلَهَا وَلَمۡ تَظۡلِم مِّنۡهُ شَيۡـٔٗاۚ وَفَجَّرۡنَا خِلَٰلَهُمَا نَهَرٗا

Oman i isa sa dowaya a asinda na pkhibgay niyan so onga niyan, go da a khorangn iyan on a mayto bo: Na piyaka ondas an Ami so lmbak a dowa oto sa lawasayg.


وَكَانَ لَهُۥ ثَمَرٞ فَقَالَ لِصَٰحِبِهِۦ وَهُوَ يُحَاوِرُهُۥٓ أَنَا۠ أَكۡثَرُ مِنكَ مَالٗا وَأَعَزُّ نَفَرٗا

Na miyakatimo sa manga onga: Na pitharo iyan ko pd iyan a skaniyan na pphangandagan iyan a: "Sakn i madakl a di ska i tamok, go tanto a mabagr i manga tabanga."



الصفحة التالية
Icon