وَهَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ
Ino, miyakatalingoma rka so totholan ko Mosa?
إِذۡ رَءَا نَارٗا فَقَالَ لِأَهۡلِهِ ٱمۡكُثُوٓاْ إِنِّيٓ ءَانَسۡتُ نَارٗا لَّعَلِّيٓ ءَاتِيكُم مِّنۡهَا بِقَبَسٍ أَوۡ أَجِدُ عَلَى ٱلنَّارِ هُدٗى
Gowani a makaylay sa apoy: Na pitharo iyan ki karoma niyan a: "Apa kano; ka mataan! a sakn na miyakaylay ako sa apoy; kalokalo kawitan ko skano ron sa barabad, odi na makatoon ako sii ko apoy sa nanao."
فَلَمَّآ أَتَىٰهَا نُودِيَ يَٰمُوسَىٰٓ
Na kagiya a makatalingoma on, na kiyatalowan: "Hay Mosa!"
إِنِّيٓ أَنَا۠ رَبُّكَ فَٱخۡلَعۡ نَعۡلَيۡكَ إِنَّكَ بِٱلۡوَادِ ٱلۡمُقَدَّسِ طُوٗى
"Mataan! a Sakn na Sakn so Kadnan ka! na ndaing ka so dowa a talompa aka: Mataan! a ska na matatago ko balintad a soti a giya Towa;"
وَأَنَا ٱخۡتَرۡتُكَ فَٱسۡتَمِعۡ لِمَا يُوحَىٰٓ
"A Sakn na pinili Akn ska: Na pakin´gang ka so ipagilaham (rka)."
إِنَّنِيٓ أَنَا ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّآ أَنَا۠ فَٱعۡبُدۡنِي وَأَقِمِ ٱلصَّلَوٰةَ لِذِكۡرِيٓ
"Mataan! a Sakn na Sakn so Allah: Da a tohan a salakaw Rakn: Na simbaa Kong ka, go pamayandgn ka so sambayang sa pananadm Rakn."