وَلَوۡلَا فَضۡلُ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ وَرَحۡمَتُهُۥ وَأَنَّ ٱللَّهَ تَوَّابٌ حَكِيمٌ
Na o da so gagaw o Allah rkano, go so limo Iyan, go (kagiya a) mataan! a so Allah na phanarima ko tawbat, a Mawngangn (na sakotikaang kano Niyan)
إِنَّ ٱلَّذِينَ جَآءُو بِٱلۡإِفۡكِ عُصۡبَةٞ مِّنكُمۡۚ لَا تَحۡسَبُوهُ شَرّٗا لَّكُمۖ بَلۡ هُوَ خَيۡرٞ لَّكُمۡۚ لِكُلِّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُم مَّا ٱكۡتَسَبَ مِنَ ٱلۡإِثۡمِۚ وَٱلَّذِي تَوَلَّىٰ كِبۡرَهُۥ مِنۡهُمۡ لَهُۥ عَذَابٌ عَظِيمٞ
Mataan! a so siran a minioma iran so tmpo na sagorompong rkano: Di niyo thangkapa skaniyan i ba marata rkano; kna, ka giyoto na mapiya rkano: bagian o oman i isa kiran so pizokat iyan ko dosa, go so miyamalata sa kiyapakala iyan a pd kiran, na adn a bagian iyan a siksa a mala.
لَّوۡلَآ إِذۡ سَمِعۡتُمُوهُ ظَنَّ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتُ بِأَنفُسِهِمۡ خَيۡرٗا وَقَالُواْ هَٰذَآ إِفۡكٞ مُّبِينٞ
Na o gowani a man´g iyo oto na da makapamikir so miyamaratiyaya a mama, go so miyamaratiyaya a babay, sii ko manga ginawa iran sa mapiya, go iran pitharo a: "Giyaya na kabokhag a mapayag?"
لَّوۡلَا جَآءُو عَلَيۡهِ بِأَرۡبَعَةِ شُهَدَآءَۚ فَإِذۡ لَمۡ يَأۡتُواْ بِٱلشُّهَدَآءِ فَأُوْلَـٰٓئِكَ عِندَ ٱللَّهِ هُمُ ٱلۡكَٰذِبُونَ
Ino a da a minitalingoma iran on a pat a manga saksi? Na gowani a da a minitalingoma iran a manga saksi, na siran man sii ko Allah na siran i manga bokhag!