يَأۡتُوكَ بِكُلِّ سَحَّارٍ عَلِيمٖ
"Kaan iran rka mawit so oman i balik mata a lbi a matao."
فَجُمِعَ ٱلسَّحَرَةُ لِمِيقَٰتِ يَوۡمٖ مَّعۡلُومٖ
Na miyatimo so manga balik mata ko diyandi a kapthatalabok, ko gawii a miyapnto,
وَقِيلَ لِلنَّاسِ هَلۡ أَنتُم مُّجۡتَمِعُونَ
Na pitharo ko manga manosiya: "Ino skano miyatimo kano?"
لَعَلَّنَا نَتَّبِعُ ٱلسَّحَرَةَ إِن كَانُواْ هُمُ ٱلۡغَٰلِبِينَ
"Kaan tano kawnoti so manga balik mata, o mabaloy siran a siran i mamakadaag."
فَلَمَّا جَآءَ ٱلسَّحَرَةُ قَالُواْ لِفِرۡعَوۡنَ أَئِنَّ لَنَا لَأَجۡرًا إِن كُنَّا نَحۡنُ ٱلۡغَٰلِبِينَ
Na kagiya a makawma so manga balik mata, na pitharo iran ko Pir´awn: "Ino mataan! a adn a mapmbagian ami a titho a balas o mabaloy kami a skami i mamakadaag?"
قَالَ نَعَمۡ وَإِنَّكُمۡ إِذٗا لَّمِنَ ٱلۡمُقَرَّبِينَ
Pitharo iyan: "Oway, go mataan! a skano samawto na pd dn ko manga dadasg (rakn)."
قَالَ لَهُم مُّوسَىٰٓ أَلۡقُواْ مَآ أَنتُم مُّلۡقُونَ
Pitharo kiran o Mosa: "Ithogn iyo so skano na ipagithog iyo!"