وَجَآءَ رَجُلٞ مِّنۡ أَقۡصَا ٱلۡمَدِينَةِ يَسۡعَىٰ قَالَ يَٰمُوسَىٰٓ إِنَّ ٱلۡمَلَأَ يَأۡتَمِرُونَ بِكَ لِيَقۡتُلُوكَ فَٱخۡرُجۡ إِنِّي لَكَ مِنَ ٱلنَّـٰصِحِينَ

Na miyakaoma a mama, a phoon ko kilid o bandar a ingd, a gii nggagaan. Pitharo iyan: "Hay Mosa, mataan! a so manga nakoda na pphagopakatan ka iran, ka mbono on ka iran: Na awa ka, mataan! a sakn sa makapantag rka na pd ko pphamangoyaw sa mapiya."


فَخَرَجَ مِنۡهَا خَآئِفٗا يَتَرَقَّبُۖ قَالَ رَبِّ نَجِّنِي مِنَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلظَّـٰلِمِينَ

Na miyawa roo a pkhalk, a nomanayaw (sa mapnggolawla niyan), pitharo iyan: "Kadnan ko, sabt akong Ka phoon ko pagtaw a manga darowaka."


وَلَمَّا تَوَجَّهَ تِلۡقَآءَ مَدۡيَنَ قَالَ عَسَىٰ رَبِّيٓ أَن يَهۡدِيَنِي سَوَآءَ ٱلسَّبِيلِ

Na kagiya a makasangor sa tampar sa Madyan, na pitharo iyan: "Oba bo so Kadnan ko na nggonanaon ako Niyan ko ontol a lalan."


وَلَمَّا وَرَدَ مَآءَ مَدۡيَنَ وَجَدَ عَلَيۡهِ أُمَّةٗ مِّنَ ٱلنَّاسِ يَسۡقُونَ وَوَجَدَ مِن دُونِهِمُ ٱمۡرَأَتَيۡنِ تَذُودَانِۖ قَالَ مَا خَطۡبُكُمَاۖ قَالَتَا لَا نَسۡقِي حَتَّىٰ يُصۡدِرَ ٱلرِّعَآءُۖ وَأَبُونَا شَيۡخٞ كَبِيرٞ

Na kagiya a makawma ko ig sa Madyan, na miyatoon iyan on a madakl a taw a pphamanagb siran, go miyatoon iyan ko kababaan iran a dowa a babay a pphangrnn iran (so manga kambing iran). Pitharo iyan: "Ino kano anan?" Pitharo a dowa oto a: "Di kami phakasagb taman sa di domlas so pphamamagonong (sa kambing): Na so ama Ami na loks a matoa."



الصفحة التالية
Icon