زُيِّنَ لِلنَّاسِ حُبُّ ٱلشَّهَوَٰتِ مِنَ ٱلنِّسَآءِ وَٱلۡبَنِينَ وَٱلۡقَنَٰطِيرِ ٱلۡمُقَنطَرَةِ مِنَ ٱلذَّهَبِ وَٱلۡفِضَّةِ وَٱلۡخَيۡلِ ٱلۡمُسَوَّمَةِ وَٱلۡأَنۡعَٰمِ وَٱلۡحَرۡثِۗ ذَٰلِكَ مَتَٰعُ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۖ وَٱللَّهُ عِندَهُۥ حُسۡنُ ٱلۡمَـَٔابِ

Inibarayat ko manga manosiya so kabaya ko pkhakababayaan a manga babay go manga wata; go manga kakawasaan a piyanimo a bolawan ago pirak; go manga koda a khitatandaan; go manga pangangayamn go manga babasoka. Giyoto man na matag sagad a kapipiya ginawa ko kawyagoyag sa doniya; na so Allah na Ron so mapiya a khandodan.


۞قُلۡ أَؤُنَبِّئُكُم بِخَيۡرٖ مِّن ذَٰلِكُمۡۖ لِلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ عِندَ رَبِّهِمۡ جَنَّـٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَا وَأَزۡوَٰجٞ مُّطَهَّرَةٞ وَرِضۡوَٰنٞ مِّنَ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِٱلۡعِبَادِ

Tharoang ka a: Ba ko rkano phanothola so mapiya a di giyoto? Adn a bagian o siran a miyamananggila sii ko Kadnan iran a manga sorga, a pphamangondas ko kababaan iyan so manga lawasayg; a kakal siran on; go manga karoma a manga soti, go kasosoat a phoon ko Allah. Na so Allah na phagilayn Iyan so manga oripn Iyan,


ٱلَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَآ إِنَّنَآ ءَامَنَّا فَٱغۡفِرۡ لَنَا ذُنُوبَنَا وَقِنَا عَذَابَ ٱلنَّارِ

Siran na gi iran tharoon a: "Kadnan ami, mataan! a miyaratiyaya kami: Na napiyang Ka rkami, so manga dosa mi, go pakalidasa kaming Ka ko siksa ko naraka;"



الصفحة التالية
Icon