وَقَالُوٓاْ ءَأَٰلِهَتُنَا خَيۡرٌ أَمۡ هُوَۚ مَا ضَرَبُوهُ لَكَ إِلَّا جَدَلَۢاۚ بَلۡ هُمۡ قَوۡمٌ خَصِمُونَ
Go pitharo iran: "Ino so manga katohanan ami aya tomo, antawaa Skaniyan (i tomo)?" da a kiyapayaga iran rka on, a rowar sa kapamawal: Kna, ka siran na pagtaw a manga pawal.
إِنۡ هُوَ إِلَّا عَبۡدٌ أَنۡعَمۡنَا عَلَيۡهِ وَجَعَلۡنَٰهُ مَثَلٗا لِّبَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ
Da ko skaniyan (a Eysa) inonta na oripn a inipangalimo Ami skaniyan, go biyaloy Ami, skaniyan a ladiyawan ko manga moriyataw o Israil
وَلَوۡ نَشَآءُ لَجَعَلۡنَا مِنكُم مَّلَـٰٓئِكَةٗ فِي ٱلۡأَرۡضِ يَخۡلُفُونَ
Na o kabaya Ami, na mataan a phakaadn Kami sa sambi iyo a manga malaikat ko lopa, a mamakasambi siran.
وَإِنَّهُۥ لَعِلۡمٞ لِّلسَّاعَةِ فَلَا تَمۡتَرُنَّ بِهَا وَٱتَّبِعُونِۚ هَٰذَا صِرَٰطٞ مُّسۡتَقِيمٞ
Na mataan! a so Eysa na titho a nanao ko bangkit: Na di kano ron pkhadowadowai, go onoti Ako niyo: Giyaya i okit a makaoontol.
وَلَا يَصُدَّنَّكُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُۖ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٞ
Na di kano phakialang ko shaytan: Mataan! a skaniyan na ridoay niyo a mapayag.
وَلَمَّا جَآءَ عِيسَىٰ بِٱلۡبَيِّنَٰتِ قَالَ قَدۡ جِئۡتُكُم بِٱلۡحِكۡمَةِ وَلِأُبَيِّنَ لَكُم بَعۡضَ ٱلَّذِي تَخۡتَلِفُونَ فِيهِۖ فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ
Na kagiya a makatalingoma so Eysa a rakhs o manga rarayag a karina, na pitharo iyan: "Sabnar a minitalingoma ko rkano so ongangn, go kagiya a pagosayn ko rkano so sabaad ko nganin a di kano ron phagayonayon: Na kalkn iyo so Allah, go onoti ako niyo."