وَٱصۡبِرۡ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَٱهۡجُرۡهُمۡ هَجۡرٗا جَمِيلٗا
Bær tålmodig det folk sier, og hold deg unna dem på en pen måte.
وَذَرۡنِي وَٱلۡمُكَذِّبِينَ أُوْلِي ٱلنَّعۡمَةِ وَمَهِّلۡهُمۡ قَلِيلًا
Overlat til Meg dem som fornekter, dem som lever et liv i velstand. Gi dem en liten frist.
إِنَّ لَدَيۡنَآ أَنكَالٗا وَجَحِيمٗا
Hos oss finnes lenker, og helvetes ild,
وَطَعَامٗا ذَا غُصَّةٖ وَعَذَابًا أَلِيمٗا
kvelende føde, og smertelig straff,
يَوۡمَ تَرۡجُفُ ٱلۡأَرۡضُ وَٱلۡجِبَالُ وَكَانَتِ ٱلۡجِبَالُ كَثِيبٗا مَّهِيلًا
på den dag da jord og fjell rystes, da fjellene blir som løs sand.
إِنَّآ أَرۡسَلۡنَآ إِلَيۡكُمۡ رَسُولٗا شَٰهِدًا عَلَيۡكُمۡ كَمَآ أَرۡسَلۡنَآ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ رَسُولٗا
Vi har sendt dere et sendebud, som frembærer vitnesbyrd for dere, som Vi også sendte et sendebud til Farao.
فَعَصَىٰ فِرۡعَوۡنُ ٱلرَّسُولَ فَأَخَذۡنَٰهُ أَخۡذٗا وَبِيلٗا
Men Farao adlød ikke Sendebudet, og Vi tok ham alvorlig fatt!
فَكَيۡفَ تَتَّقُونَ إِن كَفَرۡتُمۡ يَوۡمٗا يَجۡعَلُ ٱلۡوِلۡدَٰنَ شِيبًا
Hvordan vil dere, hvis dere ikke tror, verge dere mot en dag som gjør barna gråhårede?