فَرَاغَ إِلَىٰٓ ءَالِهَتِهِمۡ فَقَالَ أَلَا تَأۡكُلُونَ
Ele virou-se para os ídolos deles e lhes perguntou: Não comeis?
مَا لَكُمۡ لَا تَنطِقُونَ
Por que não falais?
فَرَاغَ عَلَيۡهِمۡ ضَرۡبَۢا بِٱلۡيَمِينِ
E pôs-se a destruí-los com a mão direita.
فَأَقۡبَلُوٓاْ إِلَيۡهِ يَزِفُّونَ
E (os idólatras) regressaram, apressados, junto a ele.
قَالَ أَتَعۡبُدُونَ مَا تَنۡحِتُونَ
Disse-lhes: Adorais o que esculpis,
وَٱللَّهُ خَلَقَكُمۡ وَمَا تَعۡمَلُونَ
Apesar de Deus vos ter criado, bem como o que elaborais?
قَالُواْ ٱبۡنُواْ لَهُۥ بُنۡيَٰنٗا فَأَلۡقُوهُ فِي ٱلۡجَحِيمِ
Dissera: Preparai para ele uma fogueira e arrojai-o no fogo!
فَأَرَادُواْ بِهِۦ كَيۡدٗا فَجَعَلۡنَٰهُمُ ٱلۡأَسۡفَلِينَ
E intentaram conspirar contra ele; porém, fizemo-los os mais humilhados.
وَقَالَ إِنِّي ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّي سَيَهۡدِينِ
E disse (Abraão): Vou para o meu Senhor, Que me encaminhará.