وَمَامِنَّآ إِلَّا لَهُۥ مَقَامٞ مَّعۡلُومٞ
Dizem: Nenhum de nós há, que não tenha seu lugar destinado.
وَإِنَّا لَنَحۡنُ ٱلصَّآفُّونَ
E, certamente, somos os enfileirados (para a oração).
وَإِنَّا لَنَحۡنُ ٱلۡمُسَبِّحُونَ
E por certo que somos os glorificadores (de Deus).
وَإِن كَانُواْ لَيَقُولُونَ
Ainda que (os idólatras) digam:
لَوۡ أَنَّ عِندَنَا ذِكۡرٗا مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ
Se tivéssemos tido alguma mensagem dos primitivos,
لَكُنَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
Havíamos de ser sinceros servos de Deus!
فَكَفَرُواْ بِهِۦۖ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ
Porém, (quando lhes chegou o Alcorão), negaram-no. Logo saberão!
وَلَقَدۡ سَبَقَتۡ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا ٱلۡمُرۡسَلِينَ
Sem dúvida que foi dada a Nossa palavra aos Nossos servos mensageiros,
إِنَّهُمۡ لَهُمُ ٱلۡمَنصُورُونَ
De que seriam socorridos.
وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ ٱلۡغَٰلِبُونَ
E de que os Nossos exércitos sairiam vencedores.