وَإِذَا مَسَّهُ ٱلۡخَيۡرُ مَنُوعًا
A kiedy dosięgnie go dobro, jest niedostępny!
إِلَّا ٱلۡمُصَلِّينَ
Z wyjątkiem tych, którzy się modlą,
ٱلَّذِينَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَاتِهِمۡ دَآئِمُونَ
Którzy są wytrwali w modlitwie;
وَٱلَّذِينَ فِيٓ أَمۡوَٰلِهِمۡ حَقّٞ مَّعۡلُومٞ
Do których majątku ma określone prawo
لِّلسَّآئِلِ وَٱلۡمَحۡرُومِ
Proszący i biedny;
وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ
I tych, którzy wierzą w Dzień Sądu;
وَٱلَّذِينَ هُم مِّنۡ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشۡفِقُونَ
I tych, którzy się boją kary swego Pana
إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمۡ غَيۡرُ مَأۡمُونٖ
- Zaprawdę; kara ich Pana jest nieunikniona! -
وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِفُرُوجِهِمۡ حَٰفِظُونَ
I tych, którzy zachowują czystość
إِلَّا عَلَىٰٓ أَزۡوَٰجِهِمۡ أَوۡ مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُهُمۡ فَإِنَّهُمۡ غَيۡرُ مَلُومِينَ
I żyją tylko z żonami i niewolnicami - wtedy oni nie są ganieni.