كَذَّبَتۡ ثَمُودُ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
I lud Samud uznał za kłamców tych, którzy zostali posłani.
إِذۡ قَالَ لَهُمۡ أَخُوهُمۡ صَٰلِحٌ أَلَا تَتَّقُونَ
Oto powiedział im ich brat Salih: "Czy wy nie będziecie bogobojni?
إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينٞ
Ja jestem dla was posłańcem godnym zaufania.
فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ
Przeto bójcie się Boga i słuchajcie mnie!
وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Nie żądam od was żadnej nagrody. Moja nagroda jest tylko u Pana światów!
أَتُتۡرَكُونَ فِي مَا هَٰهُنَآ ءَامِنِينَ
Czy myślicie, że zawsze pozostaniecie wśród tego, co jest tutaj, bezpieczni?
فِي جَنَّـٰتٖ وَعُيُونٖ
Wśród ogrodów i źródeł?
وَزُرُوعٖ وَنَخۡلٖ طَلۡعُهَا هَضِيمٞ
Wśród pól uprawnych i drzew palmowych o delikatnych kiściach owoców?
وَتَنۡحِتُونَ مِنَ ٱلۡجِبَالِ بُيُوتٗا فَٰرِهِينَ
Czy myślicie, że zawsze będziecie zręcznie wykuwać domy w górach?