مَا كَذَبَ ٱلۡفُؤَادُ مَا رَأَىٰٓ
Nie skłamało mu serce w tym, co widział.
أَفَتُمَٰرُونَهُۥ عَلَىٰ مَا يَرَىٰ
Czy będziecie się sprzeczać z nim w sprawie tego, co on widzi?
وَلَقَدۡ رَءَاهُ نَزۡلَةً أُخۡرَىٰ
I on widział go po raz drugi
عِندَ سِدۡرَةِ ٱلۡمُنتَهَىٰ
Przy Drzewie Lotosu Ostatniej Granicy,
عِندَهَا جَنَّةُ ٱلۡمَأۡوَىٰٓ
W pobliżu którego jest Ogród Schronienia,
إِذۡ يَغۡشَى ٱلسِّدۡرَةَ مَا يَغۡشَىٰ
Kiedy Drzewo Lotosu okryte było tym, co je okrywało.
مَا زَاغَ ٱلۡبَصَرُ وَمَا طَغَىٰ
Jego spojrzenie nie odwróciło się w bok ani nie pobiegło w dal.
لَقَدۡ رَأَىٰ مِنۡ ءَايَٰتِ رَبِّهِ ٱلۡكُبۡرَىٰٓ
Zobaczył on jeden z największych znaków swego Pana.
أَفَرَءَيۡتُمُ ٱللَّـٰتَ وَٱلۡعُزَّىٰ
Czy widzieliście AI-Lat i Al-Uzza,
وَمَنَوٰةَ ٱلثَّالِثَةَ ٱلۡأُخۡرَىٰٓ
I Manat - tę trzecią?