فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ ٱلسَّعۡيَ قَالَ يَٰبُنَيَّ إِنِّيٓ أَرَىٰ فِي ٱلۡمَنَامِ أَنِّيٓ أَذۡبَحُكَ فَٱنظُرۡ مَاذَا تَرَىٰۚ قَالَ يَـٰٓأَبَتِ ٱفۡعَلۡ مَا تُؤۡمَرُۖ سَتَجِدُنِيٓ إِن شَآءَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلصَّـٰبِرِينَ
După ce amândoi s-au supus, iar Abraham s-a prosternat,
فَلَمَّآ أَسۡلَمَا وَتَلَّهُۥ لِلۡجَبِينِ
Noi i-am strigat: “O, Abraham!
وَنَٰدَيۡنَٰهُ أَن يَـٰٓإِبۡرَٰهِيمُ
Tu ai crezut vedenia. Astfel îi răsplătim Noi pe făptuitorii de bine.
قَدۡ صَدَّقۡتَ ٱلرُّءۡيَآۚ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Aceasta a fost încercarea cea fără de tăgadă.”
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلۡبَلَـٰٓؤُاْ ٱلۡمُبِينُ
Noi l-am răscumpărat printr-o jertfă măreaţa
وَفَدَيۡنَٰهُ بِذِبۡحٍ عَظِيمٖ
şi am lăsat amintirea sa în veac:
وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِ فِي ٱلۡأٓخِرِينَ
“Pace lui Abraham!”
سَلَٰمٌ عَلَىٰٓ إِبۡرَٰهِيمَ
Astfel îi răsplătim Noi pe făptuitorii de bine.
كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
El a fost dintre robii Noştri credincioşi.