حَدَآئِقَ وَأَعۡنَٰبٗا

Kopshte e vreshta rrushi.


وَكَوَاعِبَ أَتۡرَابٗا

Edhe vasha të një moshe.


وَكَأۡسٗا دِهَاقٗا

Edhe gota të mbushura plot verë.


لَّا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا كِذَّـٰبٗا

Aty nuk dëgjojnë fjalë të kota, as gënjeshtra.


جَزَآءٗ مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابٗا

Shpërblime e dhurata të shumta dhënë nga Zoti yt.


رَّبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا ٱلرَّحۡمَٰنِۖ لَا يَمۡلِكُونَ مِنۡهُ خِطَابٗا

Zoti i qiejve e i tokës, dhe çka ka ndërmjet tyre, që është mëshirues, të cilit nuk kanë të drejtë t’i bëjnë vërejtje.


يَوۡمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ صَفّٗاۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنۡ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَقَالَ صَوَابٗا

Atë ditë Xibrili dhe engjëjt qëndrojnë të rreshtuar, askush nuk flet pos atij që e lejon Mëshiruesi, dhe i cili e thotë të vërtetën.


ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمُ ٱلۡحَقُّۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا

Ajo është dita e vërtetë, e kush dëshiron le të kthehet rrugës te Zoti i vet.



الصفحة التالية
Icon