سَلَٰمٌ عَلَىٰٓ إِلۡ يَاسِينَ

“Selamun” - qoftë i mëshiruar Iljasi (ose edhe besimtarët e Iljasit).


إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ

Kështu, në këtë mënyrë Ne i shpërblejmë bamirësit.


إِنَّهُۥ مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

S’ka dyshim, ai ishte besimtar nga robërit Tanë.


وَإِنَّ لُوطٗا لَّمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

Edhe Luti, pa mëdyshje ishte prej të dërguarve Tanë.


إِذۡ نَجَّيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥٓ أَجۡمَعِينَ

Kur Ne e shpëtuam atë dhe tërë familjen e tij bashkë.


إِلَّا عَجُوزٗا فِي ٱلۡغَٰبِرِينَ

Përveç një plake (grua e tij) që mbeti me të dënuarit.


ثُمَّ دَمَّرۡنَا ٱلۡأٓخَرِينَ

Pastaj të tjerët i rrënuam.


وَإِنَّكُمۡ لَتَمُرُّونَ عَلَيۡهِم مُّصۡبِحِينَ

E ju (mekas) me siguri kaloni atypari mëngjes (ditën)


وَبِٱلَّيۡلِۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ

e mbrëmje (natën). Pra, a nuk mbildhni mend?


وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

Edhe Junusi ishte një nga të dërguarit Tanë.



الصفحة التالية
Icon