كَمۡ تَرَكُواْ مِن جَنَّـٰتٖ وَعُيُونٖ
Sa kopshte e kroje kanë lënë!
وَزُرُوعٖ وَمَقَامٖ كَرِيمٖ
Edhe ara të mbjella e vende të bukura.
وَنَعۡمَةٖ كَانُواْ فِيهَا فَٰكِهِينَ
dhe sa të mira që i kanë përjetuar.
كَذَٰلِكَۖ وَأَوۡرَثۡنَٰهَا قَوۡمًا ءَاخَرِينَ
Ja, ashtu atë ua lëmë në trashëgim një populli tjetër.
فَمَا بَكَتۡ عَلَيۡهِمُ ٱلسَّمَآءُ وَٱلۡأَرۡضُ وَمَا كَانُواْ مُنظَرِينَ
Prë ta nuk qajtën as qielli e as toka dhe atyre nuk iu dha afat.
وَلَقَدۡ نَجَّيۡنَا بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ مِنَ ٱلۡعَذَابِ ٱلۡمُهِينِ
Ndërsa Ne i shpëtuam beni israilët prej vuajtjeve nënqmuese,
مِن فِرۡعَوۡنَۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَالِيٗا مِّنَ ٱلۡمُسۡرِفِينَ
Prej faraonit. Vërtet ai ishte mizor i pakufishëm.
وَلَقَدِ ٱخۡتَرۡنَٰهُمۡ عَلَىٰ عِلۡمٍ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ
Ne i patëm zgjedhur ata (besimtarët e beni israilëve) me vetëdije ndër njerëzit e asaj kohe.
وَءَاتَيۡنَٰهُم مِّنَ ٱلۡأٓيَٰتِ مَا فِيهِ بَلَـٰٓؤٞاْ مُّبِينٌ
Dhe u dhamë argumente (mrekulli) në të cilat patën përvojë të qartë.