كَمۡ تَرَكُواْ مِن جَنَّـٰتٖ وَعُيُونٖ

Sa kopshte e kroje kanë lënë!


وَزُرُوعٖ وَمَقَامٖ كَرِيمٖ

Edhe ara të mbjella e vende të bukura.


وَنَعۡمَةٖ كَانُواْ فِيهَا فَٰكِهِينَ

dhe sa të mira që i kanë përjetuar.


كَذَٰلِكَۖ وَأَوۡرَثۡنَٰهَا قَوۡمًا ءَاخَرِينَ

Ja, ashtu atë ua lëmë në trashëgim një populli tjetër.


فَمَا بَكَتۡ عَلَيۡهِمُ ٱلسَّمَآءُ وَٱلۡأَرۡضُ وَمَا كَانُواْ مُنظَرِينَ

Prë ta nuk qajtën as qielli e as toka dhe atyre nuk iu dha afat.


وَلَقَدۡ نَجَّيۡنَا بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ مِنَ ٱلۡعَذَابِ ٱلۡمُهِينِ

Ndërsa Ne i shpëtuam beni israilët prej vuajtjeve nënqmuese,


مِن فِرۡعَوۡنَۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَالِيٗا مِّنَ ٱلۡمُسۡرِفِينَ

Prej faraonit. Vërtet ai ishte mizor i pakufishëm.


وَلَقَدِ ٱخۡتَرۡنَٰهُمۡ عَلَىٰ عِلۡمٍ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ

Ne i patëm zgjedhur ata (besimtarët e beni israilëve) me vetëdije ndër njerëzit e asaj kohe.


وَءَاتَيۡنَٰهُم مِّنَ ٱلۡأٓيَٰتِ مَا فِيهِ بَلَـٰٓؤٞاْ مُّبِينٌ

Dhe u dhamë argumente (mrekulli) në të cilat patën përvojë të qartë.



الصفحة التالية
Icon