إِذۡ قَالَ لَهُمۡ شُعَيۡبٌ أَلَا تَتَّقُونَ

シュアイブがかれらに,「あなたがたは主を畏れないのですか。」と言った時を思い起しなさい。


إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينٞ

かれ(シュアイブ)は言った。「本当にわたしは,あなたがたへの誠実な使徒です。


فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

だからアッラーを畏れ,わたしに従いなさい。


وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

わたしはあなたがたにこのことで報酬を求めない。わたしへの報酬は,唯々万有の主から(いただく)だけです。


۞أَوۡفُواْ ٱلۡكَيۡلَ وَلَا تَكُونُواْ مِنَ ٱلۡمُخۡسِرِينَ

計量を十分に与え,損をさせてはなりません。


وَزِنُواْ بِٱلۡقِسۡطَاسِ ٱلۡمُسۡتَقِيمِ

正確な汗で計り,


وَلَا تَبۡخَسُواْ ٱلنَّاسَ أَشۡيَآءَهُمۡ وَلَا تَعۡثَوۡاْ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُفۡسِدِينَ

他人のものを詐取してはなりません。また迷惑を及ぼす行いをして,地上を退廃させてはなりません。


وَٱتَّقُواْ ٱلَّذِي خَلَقَكُمۡ وَٱلۡجِبِلَّةَ ٱلۡأَوَّلِينَ

あなたがたと前の世代の者たちを創られた方,かれを畏れなさい。」


قَالُوٓاْ إِنَّمَآ أَنتَ مِنَ ٱلۡمُسَحَّرِينَ

するとかれらは言った。「あなたは(思?)かれた者に過ぎません。


وَمَآ أَنتَ إِلَّا بَشَرٞ مِّثۡلُنَا وَإِن نَّظُنُّكَ لَمِنَ ٱلۡكَٰذِبِينَ

あなたはわたしたちと同じ一人の人間に過ぎません。どう考えてもあなたは虚言の徒です。



الصفحة التالية
Icon