وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمۡهِيدٗا
かれのために,(物事を)円満容易にした。
ثُمَّ يَطۡمَعُ أَنۡ أَزِيدَ
それでもかれは,われが更に豊かにするよう欲した。
كَلَّآۖ إِنَّهُۥ كَانَ لِأٓيَٰتِنَا عَنِيدٗا
断じて許されない。かれは,わが印に対し頑迷であった。
سَأُرۡهِقُهُۥ صَعُودًا
やがてわれは,酪い痛苦でかれを悩ますであろう。
إِنَّهُۥ فَكَّرَ وَقَدَّرَ
かれは想を練り,策謀した。
فَقُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ
かれは滅びるであろう。何と(惑意をもって)かれらは策謀したことよ。
ثُمَّ قُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ
重ねていう。かれは滅びるであろう。何とかれは策謀したことよ。
ثُمَّ نَظَرَ
その時,かれはちらっと(クルアーンを)眺め,
ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ
眉をひそめ,苦い顔をして,
ثُمَّ أَدۡبَرَ وَٱسۡتَكۡبَرَ
それから,高慢に背を向けて去った。
فَقَالَ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ يُؤۡثَرُ
かれは言った。「これは昔からの魔術に過ぎません。
إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا قَوۡلُ ٱلۡبَشَرِ
どうみても人間の言葉に過ぎません。」