يُنَبَّؤُاْ ٱلۡإِنسَٰنُ يَوۡمَئِذِۭ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ
その日(凡ての)人間は,既に行ったことと,後に残したことに就いて各げられるであろう。
بَلِ ٱلۡإِنسَٰنُ عَلَىٰ نَفۡسِهِۦ بَصِيرَةٞ
いや人間は,自分自身に対し証人である。
وَلَوۡ أَلۡقَىٰ مَعَاذِيرَهُۥ
仮令かれが,いろいろ弁解しても。
لَا تُحَرِّكۡ بِهِۦ لِسَانَكَ لِتَعۡجَلَ بِهِۦٓ
この(クルアーンを催促するために)あなたの舌を急がしく動かしてはならない。
إِنَّ عَلَيۡنَا جَمۡعَهُۥ وَقُرۡءَانَهُۥ
それを集め,それを読ませるのは,われの仕事である。
فَإِذَا قَرَأۡنَٰهُ فَٱتَّبِعۡ قُرۡءَانَهُۥ
それでわれがそれを読んだ時,その読誦に従え。
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا بَيَانَهُۥ
更にそれを解き明かすのも,本当にわれの仕事である。
كَلَّا بَلۡ تُحِبُّونَ ٱلۡعَاجِلَةَ
いや,あなたがたは(果ない)浮世を愛して,
وَتَذَرُونَ ٱلۡأٓخِرَةَ
来世を等閑にする。
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاضِرَةٌ
その日,或る者たちの顔は輝き,
إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٞ
かれらの主を,仰ぎ見る。
وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذِۭ بَاسِرَةٞ
またその日,或る者たちの顔は暗く,