وَأَنَّ عَذَابِي هُوَ ٱلۡعَذَابُ ٱلۡأَلِيمُ

我的刑罚确是痛苦的。


وَنَبِّئۡهُمۡ عَن ضَيۡفِ إِبۡرَٰهِيمَ

你应当对他们叙述易卜拉欣的客人们的故事。


إِذۡ دَخَلُواْ عَلَيۡهِ فَقَالُواْ سَلَٰمٗا قَالَ إِنَّا مِنكُمۡ وَجِلُونَ

当时,他们进去见他,说:祝你平安。他说:我们确是畏惧你们的。


قَالُواْ لَا تَوۡجَلۡ إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلَٰمٍ عَلِيمٖ

他们说:你不要畏惧,我们的确以一个聪明的男孩向你报喜。


قَالَ أَبَشَّرۡتُمُونِي عَلَىٰٓ أَن مَّسَّنِيَ ٱلۡكِبَرُ فَبِمَ تُبَشِّرُونَ

他说:我已老迈,你们还向我报喜吗?你们以什么向我报喜呢?


قَالُواْ بَشَّرۡنَٰكَ بِٱلۡحَقِّ فَلَا تَكُن مِّنَ ٱلۡقَٰنِطِينَ

他们说:我们凭真理而向你报喜,所以你不要绝望。


قَالَ وَمَن يَقۡنَطُ مِن رَّحۡمَةِ رَبِّهِۦٓ إِلَّا ٱلضَّآلُّونَ

他说:除迷误者外,谁会绝望于真主的恩惠呢?


قَالَ فَمَا خَطۡبُكُمۡ أَيُّهَا ٱلۡمُرۡسَلُونَ

他说:使者们啊!你们有什么差事呢?


قَالُوٓاْ إِنَّآ أُرۡسِلۡنَآ إِلَىٰ قَوۡمٖ مُّجۡرِمِينَ

他们说:我们奉派去惩治一群犯罪的民众。


إِلَّآ ءَالَ لُوطٍ إِنَّا لَمُنَجُّوهُمۡ أَجۡمَعِينَ

鲁特的家族除外,我们确要把他们全都救出来;



الصفحة التالية
Icon