أَرَءَيۡتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلۡهُدَىٰٓ
เจ้าคิดบ้างไหมว่า หากบ่าวผู้นั้นอยู่บนแนวทางที่ถูกต้อง
أَوۡ أَمَرَ بِٱلتَّقۡوَىٰٓ
หรือใช้ให้ผู้คนมีความยำเกรง
أَرَءَيۡتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
เจ้าคิดบ้างไหมว่า หากเขาปฏิเสธ และผินหลังให้
أَلَمۡ يَعۡلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
เขาไม่รู้ดอกหรือว่า แท้จริงอัลลอฮฺ นั้นทรงเห็น
كَلَّا لَئِن لَّمۡ يَنتَهِ لَنَسۡفَعَۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
มิใช่เช่นนั้น ถ้าเขายังไม่หยุดยั้ง เราจะจิกเขาที่ขม่อมอย่างแน่นอน
نَاصِيَةٖ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٖ
ขม่อมที่โกหกที่ประพฤติชั่ว
فَلۡيَدۡعُ نَادِيَهُۥ
แล้วให้เขาเรียกที่ประชุมของเขา
سَنَدۡعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
เราก็จะเรียกผู้คุมนรก
كَلَّا لَا تُطِعۡهُ وَٱسۡجُدۡۤ وَٱقۡتَرِب۩
มิใช่เช่นนั้น เจ้าอย่าได้เชื่อฟังมัน แต่จงสุญูด และเข้า