فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

pa, koju blagodat Gospodara svoga poričete?!


فِيهِمَا فَٰكِهَةٞ وَنَخۡلٞ وَرُمَّانٞ

u njima će biti voća, i palmi, i šipaka –


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

pa, koju blagodat Gospodara svoga poričete?!


فِيهِنَّ خَيۡرَٰتٌ حِسَانٞ

u njima će biti ljepotica naravi divnih –


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

pa, koju blagodat Gospodara svoga poričete?! –


حُورٞ مَّقۡصُورَٰتٞ فِي ٱلۡخِيَامِ

hurija u šatorima skrivenih –


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

pa, koju blagodat Gospodara svoga poričete?! –


لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ

koje prije njih ni čovjek ni džin nije dodirnuo –


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

pa, koju blagodat Gospodara svoga poričete?!


مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفۡرَفٍ خُضۡرٖ وَعَبۡقَرِيٍّ حِسَانٖ

Oni će biti naslonjeni na uzglavlja zelena, prekrivena ćilimima čarobnim i prekrasnim –



الصفحة التالية
Icon