فَأَسۡقِطۡ عَلَيۡنَا كِسَفٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ
Nech tedy na nás spadnout nebe kus, jsi-li pravdomluvný!"
قَالَ رَبِّيٓ أَعۡلَمُ بِمَا تَعۡمَلُونَ
I řekl: "Pán můj o tom, co děláte, dobře ví."
فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمۡ عَذَابُ يَوۡمِ ٱلظُّلَّةِۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَذَابَ يَوۡمٍ عَظِيمٍ
Avšak oni za lháře jej prohlásili a uchvátil je trest dne zamračeného a byl to trest dne nesmírného.
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ
A věru je v tomto znamení, však většina z nich nevěří.
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
A Pán tvůj dozajista je mocný a slitovný.
وَإِنَّهُۥ لَتَنزِيلُ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
... A toto je vskutku Pána lidstva seslání,
نَزَلَ بِهِ ٱلرُّوحُ ٱلۡأَمِينُ
a sestoupil duch spolehlivý s ním
عَلَىٰ قَلۡبِكَ لِتَكُونَ مِنَ ٱلۡمُنذِرِينَ
na srdce tvé, bys varovatelem byl jedním.
بِلِسَانٍ عَرَبِيّٖ مُّبِينٖ
A je ve zřetelném jazyce arabském sesláno