فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

(55:55) Which of your Lord's favours will you twain – you men and jinn –
then deny?


فِيهِنَّ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرۡفِ لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ

(55:56) In the midst of these shall be maidens with modest, restrained glances;5
maidens whom no man or jinn has ever touched before.6


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

(55:57) Which of your Lord's favours will you twain – you men and jinn –
then deny?


كَأَنَّهُنَّ ٱلۡيَاقُوتُ وَٱلۡمَرۡجَانُ

(55:58) Lovely as rubies and pearls.


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

(55:59) Which of the favours of your Lord will you twain – you men and jinn
– then deny?


هَلۡ جَزَآءُ ٱلۡإِحۡسَٰنِ إِلَّا ٱلۡإِحۡسَٰنُ

(55:60) Can the reward of goodness be any other than goodness?7


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

(55:61) Which of the laudable attributes of your Lord will you twain – you
men and jinn – then deny?8



الصفحة التالية
Icon