وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ تَعَالَوۡاْ يَسۡتَغۡفِرۡ لَكُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ لَوَّوۡاْ رُءُوسَهُمۡ وَرَأَيۡتَهُمۡ يَصُدُّونَ وَهُم مُّسۡتَكۡبِرُونَ
(63:5) When it is said to them: “Come, Allah's Messenger will seek forgiveness
for you,” they (contemptuously) shake their heads and you see them holding back
in pride.2
for you,” they (contemptuously) shake their heads and you see them holding back
in pride.2
سَوَآءٌ عَلَيۡهِمۡ أَسۡتَغۡفَرۡتَ لَهُمۡ أَمۡ لَمۡ تَسۡتَغۡفِرۡ لَهُمۡ لَن يَغۡفِرَ ٱللَّهُ لَهُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡفَٰسِقِينَ
(63:6) It is all the same for them whether you ask forgiveness for them or
not; for Allah shall never forgive them.3 Surely Allah does not
direct the transgressing folk to the Right Way.4
not; for Allah shall never forgive them.3 Surely Allah does not
direct the transgressing folk to the Right Way.4
هُمُ ٱلَّذِينَ يَقُولُونَ لَا تُنفِقُواْ عَلَىٰ مَنۡ عِندَ رَسُولِ ٱللَّهِ حَتَّىٰ يَنفَضُّواْۗ وَلِلَّهِ خَزَآئِنُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَلَٰكِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ لَا يَفۡقَهُونَ
(63:7) It is they who say: “Give nothing to those who are with the Messenger
of Allah so that they may disperse.” (They say so although) the treasures of
the heavens and the earth belong to Allah. But the hypocrites do not understand.
of Allah so that they may disperse.” (They say so although) the treasures of
the heavens and the earth belong to Allah. But the hypocrites do not understand.
يَقُولُونَ لَئِن رَّجَعۡنَآ إِلَى ٱلۡمَدِينَةِ لَيُخۡرِجَنَّ ٱلۡأَعَزُّ مِنۡهَا ٱلۡأَذَلَّۚ وَلِلَّهِ ٱلۡعِزَّةُ وَلِرَسُولِهِۦ وَلِلۡمُؤۡمِنِينَ وَلَٰكِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ لَا يَعۡلَمُونَ
(63:8) They say: “When we return to Madinah, the honourable ones will drive
out from it those that are abject.”5 In truth, all honour belongs
to Allah, and to His Messenger, and to the believers.6 But the hypocrites
do not know.
out from it those that are abject.”5 In truth, all honour belongs
to Allah, and to His Messenger, and to the believers.6 But the hypocrites
do not know.