قُلۡ إِنِّي لَآ أَمۡلِكُ لَكُمۡ ضَرّٗا وَلَا رَشَدٗا
(72:21) Say: “Surely neither it is in my power to hurt you nor to bring you
to the Right Way.”
to the Right Way.”
قُلۡ إِنِّي لَن يُجِيرَنِي مِنَ ٱللَّهِ أَحَدٞ وَلَنۡ أَجِدَ مِن دُونِهِۦ مُلۡتَحَدًا
(72:22) Say: “None can protect me from Allah, nor can I find a refuge apart
from Him.
from Him.
إِلَّا بَلَٰغٗا مِّنَ ٱللَّهِ وَرِسَٰلَٰتِهِۦۚ وَمَن يَعۡصِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ فَإِنَّ لَهُۥ نَارَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدًا
(72:23) (My task is no more than) to deliver Allah's proclamation and His
messages.2 And whoever disobeys Allah and His Messenger, surely
the Fire of Hell awaits him; therein he will abide in perpetuity.”3
messages.2 And whoever disobeys Allah and His Messenger, surely
the Fire of Hell awaits him; therein he will abide in perpetuity.”3
حَتَّىٰٓ إِذَا رَأَوۡاْ مَا يُوعَدُونَ فَسَيَعۡلَمُونَ مَنۡ أَضۡعَفُ نَاصِرٗا وَأَقَلُّ عَدَدٗا
(72:24) (They shall not change their ways) until they see that against which
they had been warned, and then they will know whose helpers are weaker and whose
supporters are fewer in number.4
they had been warned, and then they will know whose helpers are weaker and whose
supporters are fewer in number.4
قُلۡ إِنۡ أَدۡرِيٓ أَقَرِيبٞ مَّا تُوعَدُونَ أَمۡ يَجۡعَلُ لَهُۥ رَبِّيٓ أَمَدًا
(72:25) Say: “I know not whether what you are promised is near or whether
my Lord will prolong its term.5
my Lord will prolong its term.5