ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ يَتَمَطَّىٰٓ
(75:33) then he went back to his kinsfolk, elated with pride.1
أَوۡلَىٰ لَكَ فَأَوۡلَىٰ
(75:34) This (attitude) is worthy of you, altogether worthy;
ثُمَّ أَوۡلَىٰ لَكَ فَأَوۡلَىٰٓ
(75:35) again, it is worthy of you, altogether worthy.2
أَيَحۡسَبُ ٱلۡإِنسَٰنُ أَن يُتۡرَكَ سُدًى
(75:36) Does man3 think that he will be left alone, unquestioned?4
أَلَمۡ يَكُ نُطۡفَةٗ مِّن مَّنِيّٖ يُمۡنَىٰ
(75:37) Was he not a drop of ejaculated semen,
ثُمَّ كَانَ عَلَقَةٗ فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ
(75:38) then he became a clot, and then Allah made it into a living body
and proportioned its parts,
and proportioned its parts,
فَجَعَلَ مِنۡهُ ٱلزَّوۡجَيۡنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
(75:39) and then He made of him a pair, male and female?
أَلَيۡسَ ذَٰلِكَ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يُحۡـِۧيَ ٱلۡمَوۡتَىٰ
(75:40) Does He, then, not have the power to bring back the dead to life?5