لَّن يَسۡتَنكِفَ ٱلۡمَسِيحُ أَن يَكُونَ عَبۡدٗا لِّلَّهِ وَلَا ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ ٱلۡمُقَرَّبُونَۚ وَمَن يَسۡتَنكِفۡ عَنۡ عِبَادَتِهِۦ وَيَسۡتَكۡبِرۡ فَسَيَحۡشُرُهُمۡ إِلَيۡهِ جَمِيعٗا
(4:172) The Messiah neither did disdain to be a servant of Allah nor do the
angels who are stationed near to Him; and whoever disdains to serve Him, and
waxes arrogant, Allah will certainly muster them all to Him.
angels who are stationed near to Him; and whoever disdains to serve Him, and
waxes arrogant, Allah will certainly muster them all to Him.
فَأَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ فَيُوَفِّيهِمۡ أُجُورَهُمۡ وَيَزِيدُهُم مِّن فَضۡلِهِۦۖ وَأَمَّا ٱلَّذِينَ ٱسۡتَنكَفُواْ وَٱسۡتَكۡبَرُواْ فَيُعَذِّبُهُمۡ عَذَابًا أَلِيمٗا وَلَا يَجِدُونَ لَهُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ وَلِيّٗا وَلَا نَصِيرٗا
(4:173) He will grant those who have believed and done good deeds their rewards
in full, and will give them more out of His bounty. He will bestow upon those
who have been disdainful and arrogant a painful chastisement; and they will
find for themselves neither a guardian nor a helper besides Allah.
in full, and will give them more out of His bounty. He will bestow upon those
who have been disdainful and arrogant a painful chastisement; and they will
find for themselves neither a guardian nor a helper besides Allah.
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ قَدۡ جَآءَكُم بُرۡهَٰنٞ مِّن رَّبِّكُمۡ وَأَنزَلۡنَآ إِلَيۡكُمۡ نُورٗا مُّبِينٗا
(4:174) O men! A proof has come to you from your Lord, and We have sent down
unto you a clear light.
unto you a clear light.
فَأَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَٱعۡتَصَمُواْ بِهِۦ فَسَيُدۡخِلُهُمۡ فِي رَحۡمَةٖ مِّنۡهُ وَفَضۡلٖ وَيَهۡدِيهِمۡ إِلَيۡهِ صِرَٰطٗا مُّسۡتَقِيمٗا
(4:175) Allah will surely admit those who believe in Him and hold fast to
Him to His mercy and bounty, and will guide them on to a straight way to Himself.
Him to His mercy and bounty, and will guide them on to a straight way to Himself.