وَلَا تَقۡعُدُواْ بِكُلِّ صِرَٰطٖ تُوعِدُونَ وَتَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ مَنۡ ءَامَنَ بِهِۦ وَتَبۡغُونَهَا عِوَجٗاۚ وَٱذۡكُرُوٓاْ إِذۡ كُنتُمۡ قَلِيلٗا فَكَثَّرَكُمۡۖ وَٱنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُفۡسِدِينَ
(7:86) And do not lie in ambush by every path [of life] seeking to overawe
or to hinder from the path of Allah those who believe, nor seek to make the
path crooked. Remember, how you were once few, and then He multiplied you, and
keep in mind what was the end of mischiefmakers.
or to hinder from the path of Allah those who believe, nor seek to make the
path crooked. Remember, how you were once few, and then He multiplied you, and
keep in mind what was the end of mischiefmakers.
وَإِن كَانَ طَآئِفَةٞ مِّنكُمۡ ءَامَنُواْ بِٱلَّذِيٓ أُرۡسِلۡتُ بِهِۦ وَطَآئِفَةٞ لَّمۡ يُؤۡمِنُواْ فَٱصۡبِرُواْ حَتَّىٰ يَحۡكُمَ ٱللَّهُ بَيۡنَنَاۚ وَهُوَ خَيۡرُ ٱلۡحَٰكِمِينَ
(7:87) And if there are some among you who believe in the message that I
bear while some do not believe, have patience till Allah shall judge between
us. He is the best of those who judge.'
bear while some do not believe, have patience till Allah shall judge between
us. He is the best of those who judge.'
۞قَالَ ٱلۡمَلَأُ ٱلَّذِينَ ٱسۡتَكۡبَرُواْ مِن قَوۡمِهِۦ لَنُخۡرِجَنَّكَ يَٰشُعَيۡبُ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَكَ مِن قَرۡيَتِنَآ أَوۡ لَتَعُودُنَّ فِي مِلَّتِنَاۚ قَالَ أَوَلَوۡ كُنَّا كَٰرِهِينَ
(7:88) The haughty elders of his people said: 'O Shu'ayb! We shall certainly
banish you and your companions-in-faith from our town, or else you shall return
to our faith.' Shu'ayb said: 'What! Even though we abhor [your faith]?
banish you and your companions-in-faith from our town, or else you shall return
to our faith.' Shu'ayb said: 'What! Even though we abhor [your faith]?