فَلَمَّا جَهَّزَهُم بِجَهَازِهِمۡ جَعَلَ ٱلسِّقَايَةَ فِي رَحۡلِ أَخِيهِ ثُمَّ أَذَّنَ مُؤَذِّنٌ أَيَّتُهَا ٱلۡعِيرُ إِنَّكُمۡ لَسَٰرِقُونَ
(12:70) Then, while Joseph was having their provisions loaded, he put his
drinking-cup in his brother's saddlebag.6 And then a herald cried:
"Travellers, you are thieves."7
drinking-cup in his brother's saddlebag.6 And then a herald cried:
"Travellers, you are thieves."7
قَالُواْ وَأَقۡبَلُواْ عَلَيۡهِم مَّاذَا تَفۡقِدُونَ
(12:71) Turning back they asked: "What have you lost?"
قَالُواْ نَفۡقِدُ صُوَاعَ ٱلۡمَلِكِ وَلِمَن جَآءَ بِهِۦ حِمۡلُ بَعِيرٖ وَأَنَا۠ بِهِۦ زَعِيمٞ
(12:72) The officials said: "We have lost the king's cup." (And their chief
added): "He who brings it shall have a camel-load of provisions, I guarantee
that."
added): "He who brings it shall have a camel-load of provisions, I guarantee
that."
قَالُواْ تَٱللَّهِ لَقَدۡ عَلِمۡتُم مَّا جِئۡنَا لِنُفۡسِدَ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَا كُنَّا سَٰرِقِينَ
(12:73) They said: "By Allah, you certainly know that we did not come to
act corruptly in this land, nor are we those who steal."
act corruptly in this land, nor are we those who steal."
قَالُواْ فَمَا جَزَـٰٓؤُهُۥٓ إِن كُنتُمۡ كَٰذِبِينَ
(12:74) The officials said: "If you are lying, what will be the penalty for
him who has stolen?"
him who has stolen?"