يَتَوَٰرَىٰ مِنَ ٱلۡقَوۡمِ مِن سُوٓءِ مَا بُشِّرَ بِهِۦٓۚ أَيُمۡسِكُهُۥ عَلَىٰ هُونٍ أَمۡ يَدُسُّهُۥ فِي ٱلتُّرَابِۗ أَلَا سَآءَ مَا يَحۡكُمُونَ
(16:59) and he hides himself from people because of the bad news, thinking:
should he keep the child despite disgrace, or should he bury it in dust? How
evil is their estimate of Allah!2
should he keep the child despite disgrace, or should he bury it in dust? How
evil is their estimate of Allah!2
لِلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ مَثَلُ ٱلسَّوۡءِۖ وَلِلَّهِ ٱلۡمَثَلُ ٱلۡأَعۡلَىٰۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
(16:60) Those who do not believe in the Hereafter deserve to be characterized
with evil attributes whereas Allah's are the most excellent attributes. He is
the Most Mighty, the Most Wise.
with evil attributes whereas Allah's are the most excellent attributes. He is
the Most Mighty, the Most Wise.
وَلَوۡ يُؤَاخِذُ ٱللَّهُ ٱلنَّاسَ بِظُلۡمِهِم مَّا تَرَكَ عَلَيۡهَا مِن دَآبَّةٖ وَلَٰكِن يُؤَخِّرُهُمۡ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗىۖ فَإِذَا جَآءَ أَجَلُهُمۡ لَا يَسۡتَـٔۡخِرُونَ سَاعَةٗ وَلَا يَسۡتَقۡدِمُونَ
(16:61) Were Allah to take people to task for their wrong-doing, He would
not have spared even a single living creature on the face of the earth. But
He grants them respite until an appointed term. And when that term arrives,
they have no power to delay it by a single moment, nor to hasten it.
not have spared even a single living creature on the face of the earth. But
He grants them respite until an appointed term. And when that term arrives,
they have no power to delay it by a single moment, nor to hasten it.
وَيَجۡعَلُونَ لِلَّهِ مَا يَكۡرَهُونَۚ وَتَصِفُ أَلۡسِنَتُهُمُ ٱلۡكَذِبَ أَنَّ لَهُمُ ٱلۡحُسۡنَىٰۚ لَا جَرَمَ أَنَّ لَهُمُ ٱلنَّارَ وَأَنَّهُم مُّفۡرَطُونَ
(16:62) They assign to Allah what they dislike for themselves and their tongues
utter a sheer lie in stating that a happy state awaits them. Without doubt the
Fire awaits them and it is to it that they shall be hastened.
utter a sheer lie in stating that a happy state awaits them. Without doubt the
Fire awaits them and it is to it that they shall be hastened.