قَالَ لَهُۥ صَاحِبُهُۥ وَهُوَ يُحَاوِرُهُۥٓ أَكَفَرۡتَ بِٱلَّذِي خَلَقَكَ مِن تُرَابٖ ثُمَّ مِن نُّطۡفَةٖ ثُمَّ سَوَّىٰكَ رَجُلٗا
(18:37) While conversing with him his neighbour exclaimed: "Do you deny Him
Who created you out of dust, then out of a drop of sperm, and then fashioned
you into a complete man?9
Who created you out of dust, then out of a drop of sperm, and then fashioned
you into a complete man?9
لَّـٰكِنَّا۠ هُوَ ٱللَّهُ رَبِّي وَلَآ أُشۡرِكُ بِرَبِّيٓ أَحَدٗا
(18:38) As for myself, Allah alone is my Lord, and I associate none with
my Lord in His Divinity.
my Lord in His Divinity.
وَلَوۡلَآ إِذۡ دَخَلۡتَ جَنَّتَكَ قُلۡتَ مَا شَآءَ ٱللَّهُ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِٱللَّهِۚ إِن تَرَنِ أَنَا۠ أَقَلَّ مِنكَ مَالٗا وَوَلَدٗا
(18:39) When you entered your vineyard, why did you not say: 'Whatever Allah
wills shall come to pass, for there is no power0 save with Allah!'
If you find me less than yourself in wealth and children
wills shall come to pass, for there is no power0 save with Allah!'
If you find me less than yourself in wealth and children
فَعَسَىٰ رَبِّيٓ أَن يُؤۡتِيَنِ خَيۡرٗا مِّن جَنَّتِكَ وَيُرۡسِلَ عَلَيۡهَا حُسۡبَانٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ فَتُصۡبِحَ صَعِيدٗا زَلَقًا
(18:40) it may well be that my Lord will give me something better than your
vineyard, and send a calamity upon your vineyard from the heavens and it will
be reduced to a barren waste,
vineyard, and send a calamity upon your vineyard from the heavens and it will
be reduced to a barren waste,