لَّا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ إِن طَلَّقۡتُمُ ٱلنِّسَآءَ مَا لَمۡ تَمَسُّوهُنَّ أَوۡ تَفۡرِضُواْ لَهُنَّ فَرِيضَةٗۚ وَمَتِّعُوهُنَّ عَلَى ٱلۡمُوسِعِ قَدَرُهُۥ وَعَلَى ٱلۡمُقۡتِرِ قَدَرُهُۥ مَتَٰعَۢا بِٱلۡمَعۡرُوفِۖ حَقًّا عَلَى ٱلۡمُحۡسِنِينَ
(2:236) There is no blame upon you if you divorce your wives before you have
touched them or settled a bridal gift upon them. But even in this case you should
make some provision for them:0 the affluent, according to his
means; the straitened, according to his means – a provision in fair manner.
That is a duty upon the good-doers.
touched them or settled a bridal gift upon them. But even in this case you should
make some provision for them:0 the affluent, according to his
means; the straitened, according to his means – a provision in fair manner.
That is a duty upon the good-doers.
وَإِن طَلَّقۡتُمُوهُنَّ مِن قَبۡلِ أَن تَمَسُّوهُنَّ وَقَدۡ فَرَضۡتُمۡ لَهُنَّ فَرِيضَةٗ فَنِصۡفُ مَا فَرَضۡتُمۡ إِلَّآ أَن يَعۡفُونَ أَوۡ يَعۡفُوَاْ ٱلَّذِي بِيَدِهِۦ عُقۡدَةُ ٱلنِّكَاحِۚ وَأَن تَعۡفُوٓاْ أَقۡرَبُ لِلتَّقۡوَىٰۚ وَلَا تَنسَوُاْ ٱلۡفَضۡلَ بَيۡنَكُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٌ
(2:237) And if you divorce them before you touch them or settle a bridal
gift upon them, then (give them) half of what you have settled unless either
the women act leniently and forgo their claim, or he in whose hand is the marriage
tie acts leniently (and pays the full amount). If you act leniently, it is closer
to God-fearing. And forget not to act gracefully with one another,1
for indeed Allah sees all that you do.
gift upon them, then (give them) half of what you have settled unless either
the women act leniently and forgo their claim, or he in whose hand is the marriage
tie acts leniently (and pays the full amount). If you act leniently, it is closer
to God-fearing. And forget not to act gracefully with one another,1
for indeed Allah sees all that you do.