وَقَٰرُونَ وَفِرۡعَوۡنَ وَهَٰمَٰنَۖ وَلَقَدۡ جَآءَهُم مُّوسَىٰ بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَٱسۡتَكۡبَرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَا كَانُواْ سَٰبِقِينَ
(29:39) And We destroyed Qarun (Korah) and Pharaoh and Haman. Moses came
to them with Clear Signs but they waxed arrogant in the land although they could
not have outstripped7 (Us).
to them with Clear Signs but they waxed arrogant in the land although they could
not have outstripped7 (Us).
فَكُلًّا أَخَذۡنَا بِذَنۢبِهِۦۖ فَمِنۡهُم مَّنۡ أَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِ حَاصِبٗا وَمِنۡهُم مَّنۡ أَخَذَتۡهُ ٱلصَّيۡحَةُ وَمِنۡهُم مَّنۡ خَسَفۡنَا بِهِ ٱلۡأَرۡضَ وَمِنۡهُم مَّنۡ أَغۡرَقۡنَاۚ وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيَظۡلِمَهُمۡ وَلَٰكِن كَانُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ
(29:40) So We seized each for their sin. We let loose upon some a violent
tornado with showers of stones;8 some were overtaken by a mighty
Cry;9 some were caused to be swallowed up by the earth,0
and some We drowned.1 Allah would not wrong them, but it is they
who wronged themselves.2
tornado with showers of stones;8 some were overtaken by a mighty
Cry;9 some were caused to be swallowed up by the earth,0
and some We drowned.1 Allah would not wrong them, but it is they
who wronged themselves.2
مَثَلُ ٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَوۡلِيَآءَ كَمَثَلِ ٱلۡعَنكَبُوتِ ٱتَّخَذَتۡ بَيۡتٗاۖ وَإِنَّ أَوۡهَنَ ٱلۡبُيُوتِ لَبَيۡتُ ٱلۡعَنكَبُوتِۚ لَوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ
(29:41) The case of those who took others than Allah as their protectors
is that of a spider who builds a house; but the frailest of all houses is the
spider's house; if they only knew.3
is that of a spider who builds a house; but the frailest of all houses is the
spider's house; if they only knew.3