Qaf


قٓۚ وَٱلۡقُرۡءَانِ ٱلۡمَجِيدِ

Qāf. (I swear) by the glorious Qur’ān, (you are sent as a messenger.)


بَلۡ عَجِبُوٓاْ أَن جَآءَهُم مُّنذِرٞ مِّنۡهُمۡ فَقَالَ ٱلۡكَٰفِرُونَ هَٰذَا شَيۡءٌ عَجِيبٌ

But they wonder that a warner has come to them from among themselves; so the disbelievers said, “This is something strange.


أَءِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗاۖ ذَٰلِكَ رَجۡعُۢ بَعِيدٞ

Is it when we die and become dust (that we will be brought to life again?) That is a return, far (from understanding).”


قَدۡ عَلِمۡنَا مَا تَنقُصُ ٱلۡأَرۡضُ مِنۡهُمۡۖ وَعِندَنَا كِتَٰبٌ حَفِيظُۢ

We know very well how much of them is diminished by the earth, and We have a Book that Preserves every thing.


بَلۡ كَذَّبُواْ بِٱلۡحَقِّ لَمَّا جَآءَهُمۡ فَهُمۡ فِيٓ أَمۡرٖ مَّرِيجٍ

Rather, they rejected the truth when it came to them; so they are in a confused state.


أَفَلَمۡ يَنظُرُوٓاْ إِلَى ٱلسَّمَآءِ فَوۡقَهُمۡ كَيۡفَ بَنَيۡنَٰهَا وَزَيَّنَّـٰهَا وَمَا لَهَا مِن فُرُوجٖ

Did they not, then, look to the sky above them, how We have built it and beautified it, and it has no cracks?



الصفحة التالية
Icon